We fight neither for revenge nor conquest; neither from pride nor passion; we are not insulting the world with our fleets and armies, nor ravaging the globe for plunder.
|
No lluitem ni per la revenja ni per la conquesta; ni per orgull ni passió; no insultem el món amb les nostres flotes i armades, ni saquegem el planeta per un botí.
|
Font: riurau-editors
|
I mean not to exhibit horror for the purpose of provoking revenge, but to awaken us from fatal and unmanly slumbers, that we may pursue determinately some fixed object.
|
No pretenc mostrar l’horror a fi de provocar la revenja sinó de despertar-nos d’un son fatal i impropi d’homes, perquè puguem perseguir amb determinació un objectiu fixat.
|
Font: riurau-editors
|
Throughout plays of Revenge Tragedy, numerous different types of revenge are played out.
|
A les obres de tragèdia de venjança, es desenvolupen molts tipus diferents de venjança.
|
Font: Covost2
|
But he has his revenge.
|
Però ell té la seva venjança.
|
Font: Covost2
|
Upon release, "Revenge" received critical acclaim.
|
Després de la seva estrena, "Revenge" va ser molt aclamada per la crítica.
|
Font: Covost2
|
Diana later kills Stephen as revenge.
|
Posteriorment, Diana mata Stephen com a venjança.
|
Font: Covost2
|
From fiscal crime to fiscal revenge
|
Del delicte fiscal a la revenja fiscal
|
Font: MaCoCu
|
Revenge is a dish best served cold.
|
La venjança és un plat que s’assaboreix fred.
|
Font: Covost2
|
A revenge movie of the queer kind.
|
Una pel·lícula de venjança d’allò més queer.
|
Font: MaCoCu
|
It’s particularly useful, therefore, in killing.
|
Per això, és particularment útil per a matar.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|